大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于家川菜的问题,于是小编就整理了3个相关介绍家川菜的解答,让我们一起看看吧。
张记川菜多少家店?
张记川菜包括:张记重庆面道、***川菜、私家川菜园、津川菜馆、蜀香川菜馆、同乐川菜家常菜、正宗川菜、私家小厨、川菜馆、锦红川菜、三江川菜、百姓川菜(新兴北路店)、家和川菜(东风路)、溢香川菜(玉泉西路店)等17家店
海底捞全国有多少店?
截止2020年6月30日,全球总共有935家海底捞的分店。
截止2020年6月30日,海底捞在全球开设935家直营餐厅,其中868家位于中国大陆的164个城市,67家位于中国香港、中国澳门、中国台湾及海外,包括新加坡、韩国、日本、美国、加拿大、英国、越南、马来西亚、印度尼西亚及澳大利亚等地。
海底捞品牌创建于1994年,历经二十多年的发展,海底捞国际控股有限公司已经成长为国际知名的餐饮企业。
2020年3月17日,在其中113个城市中找到海底捞门店696个,其中一线城市177家,二线城市338家,三线及以下城市181家。估计2021年全年新开门店约270家,下半年新开门店约140家。
海底捞成立于1994年,是一家以经营川味火锅为主、融汇各地火锅特色为一体的大型跨省直营餐饮品牌火锅店,全称是四川海底捞餐饮股份有限公司,创始人张勇,海底捞在我国简阳、北京、上海、沈阳、天津、武汉、石家庄、西安、郑州、南京、广州、杭州、长沙、深圳、成都、重庆地区及韩国、日本、新加坡、美国等国家有百余家直营连锁餐厅。
你的家乡话“讨嫌”怎么说?我家那儿是“屈播”?
谢谢悟空邀问:你的家乡话“讨嫌”怎么说?我家那儿是“屈播”?
我的家乡话(嘉兴农村)“讨嫌”说的是“柴ra(第四声)厌”,有讨厌、厌烦、麻烦、失望等的意思,看用在哪。
“柴厌”,讨厌,厌烦的说法:
1、例:已经拒绝过的事,又厚着脸皮来说,这就很“柴厌”了。
“柴厌”,有麻烦的意思:
1、例:一件事情老做不好,那么就“柴厌”了。
柴厌,有失望的意思:
1、某些人或事,一直未见好转,那么“柴厌”了,有失望的意思。
总之“柴厌”是不招人待见的。
(各地方言不同,有局限性,欢迎大家一起参与回答,说出各自家乡“讨嫌”的方言)
用重庆话说讨嫌,可以直说讨嫌或讨厌。年青人多用"不落教"或"讨打"來表示,也有更地方一点的,形容人品"嘿撇",很差,不值得交往的意思。其嘿是平舌发音,是加强"很"的意思。撇是按四声发音,重庆话是把呸吔连成一个读音,表示差,讨嫌,讨厌的意思。有时形容东西貭量很差,环境很差也用它,只不过前面加称谓,代词而己。
我们老家把“讨嫌”说成是“不待见”或者“烦”。
我们那里“我讨厌他”,一般上了年纪的人的口语就说,“我不待见他”,“我烦他”。家乡的方言,很少用到“讨厌”这样的书面语言。有时候说一个人很令人讨厌,会说,“他也不嫌人烦”。
一方水土养育一方人。家乡的方言虽然外地的人很难接受和听得懂,但是,很多时候,方言说出来却很传神,形象,生动,言简意赅。
比如,说一个人精明,我们会说“这个人很猴儿”,这里“猴儿”的意思,别人一听就知道,这个人除了精明、脑经活泛以外,还有不诚实、狡黠的意思。但总体上这个人还不是多叫人“坏”,提醒你跟他打交道需要多个心眼。
还有,一样的一个方言词汇,在不同的语言环境里,不同的语气,表达的意思也会截然不同。比如,说一个人好,说成“这个人挺好。”,语气平和,就是说这个人好。但是,如果加重语气,说“这个人挺好!”,可能意味着,说的是反义词,表示这个人不怎么样。
谢邀!我的家乡话还是说“讨嫌”。只不过不同的语言环境中说出“讨嫌”来,意味也会不同。
虽然是“讨嫌”,如果是夫妻间对话,从妻子口里说出来,有时候恰恰并不是“讨嫌”之意,而是有点妩媚和怜爱的意味在其中。比如小夫妻偶有争执之后,丈夫主动向妻子说几句讨好的幽默话,妻子这时说句“讨嫌”,就不会是真正的厌恶厌烦之意了。这里面包含的是撒娇和嗔怪,是烟消云散的欣慰与满足。就像有些妻子还有可能把头埋进丈夫怀里,拿拳头砸丈夫的胸膛那样,娇羞可爱至极。这时候的若干句“讨嫌”都是很动听的话语。
当然“讨嫌”一词,其本意还是有不欢迎,厌烦,厌恶,厌倦这些意思都在其中。例如有人爱占小便宜,大家就会觉得这样的人“讨嫌”。有人饲养的牲畜或宠物,对别人不利,这也是很“讨嫌”的事情。生活中,每个人尽量做一个受人欢迎的人,尽量去做些大家看好的事情,如果***见了就皱眉头,很是“讨嫌”,这样生活着没有意义,也很悲哀。
家乡话"讨嫌"怎么说?
讨嫌这句话我听天津老人说过口语"逃嫌",本意就是发点儿小坏招人不待见:的意思 。
在我们这疙瘩一般谁发坏被人制止时就说"别讨人嫌"!"我讨那人嫌呢" ,意思是不干那碍人事招人烦的事。要是谁看不上谁就说:"那谁咋这么烦人呢"!有时男女开玩笑女人爱说"烦人巴拉地"!"烦人"!当然大部分都不是恶意。有时孩子闹哄哄地家长生气就说孩子"振"烦人呢!
象"屈播"这种话我没听过,更不知哪的口音。和普通话搭配有可能更令人费解:"这种人真屈播"!可能会把北方人整懵喽。
南北方的语言差别很大,北方接近普通话,南方一些地方方言比较多,普通话也说,乡音也讲,两种语言。象粤语对不起咱听起来叫"炖母鸡……",北方就叫对不起,或不好意思。
乡音总会有听不懂的,一个地区有一个地区的土话。
到此,以上就是小编对于家川菜的问题就介绍到这了,希望介绍关于家川菜的3点解答对大家有用。