今天给各位分享川菜麻辣浓香翻译的知识,其中也会对川菜以麻辣闻名进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
本文目录一览:
麻辣怎么说英语?
1、麻辣 [词典] spicy and hot;pungent;[例句]这种牌子的豆腐干有麻辣和孜然两种口味。
2、苦:bitter 辣:hot/spicy 麻:这个词最难翻了。因为西餐不会用到sichuan peper,应该很少有麻的东西,所以我翻的时候用了sting这个词,但这个词是动词,用法和其他有点区别。
3、麻辣 [má là] [麻辣]基本解释 麻木 *** 。[麻辣]详细解释 麻木 *** 。元 李文蔚 《燕青***》第一折:“刚才个渐渐里呵的我这手温和,可又早切切里冻的我这脚麻辣。
4、taste,可以说翻译为“香辣”最合适。但是归根结底,它们的区别不是绝对的。
5、麻辣烫的英文是Spicy Hot Pot。麻辣 peppery and spicy。
麻辣和香辣的英文翻译有啥区别?
1、英语表达其实区别不大,但是要严格区分的话未尝不可。辣椒的辣味英语常用hot或者pungent一词表示,香辣建议用spicy或者piquanti表示。
2、麻辣的英文为:pungent and spicy ; spicy and hot。例如:Sichuan cuisine characterized by its spicy and pungent fl***or, emphasizes on the use of chili.川菜的特点是麻辣风味,善用辣椒。
3、辣的的英语单词是hot.英式读法是[ht];美式读法是[hɑt]。作形容词意思是热的;辣的;强烈的。作副词意思是激动地;趁热地。作动词意思是(使)变热。
川菜“麻辣”的“麻”该怎么用英语表达?
1、麻辣:spicy 比如麻辣,美国人会说 Its so spicy. My lips went numb.(这东西又麻又辣,我的嘴唇都麻了。
2、辣:hot/spicy 麻:这个词最难翻了。因为西餐不会用到sichuan peper,应该很少有麻的东西,所以我翻的时候用了sting这个词,但这个词是动词,用法和其他有点区别。
3、麻辣的国语词典是:麻木毫无感觉。词语翻译英语hotandnumbing德语bet_ubendscharf(Adj,Ess)_法语épicéetengourdissant。拼音是:málà。结构是:麻(半包围结构)辣(左右结构)。词性是:形容词。注音是:ㄇㄚ_ㄌㄚ_。
麻辣用英文怎么说?
麻辣 [词典] spicy and hot;pungent;[例句]这种牌子的豆腐干有麻辣和孜然两种口味。
麻辣的英文为:pungent and spicy ; spicy and hot。例如:Sichuan cuisine characterized by its spicy and pungent fl***or, emphasizes on the use of chili.川菜的特点是麻辣风味,善用辣椒。
辣:hot/spicy 麻:这个词最难翻了。因为西餐不会用到sichuan peper,应该很少有麻的东西,所以我翻的时候用了sting这个词,但这个词是动词,用法和其他有点区别。
麻辣 [má là] [麻辣]基本解释 麻木 *** 。[麻辣]详细解释 麻木 *** 。元 李文蔚 《燕青***》第一折:“刚才个渐渐里呵的我这手温和,可又早切切里冻的我这脚麻辣。
麻辣烫的英文是Spicy Hot Pot。麻辣 peppery and spicy。
辣味用英语怎么说
辣味 [词典] piquancy; pungency; peppery taste;[例句]黑人的食物可谓五花八门:有辣味的秋葵汤,有豇豆,还有羽衣甘蓝叶。
酸的:sour 甜的:sweet 苦的:bitter 辣的:hot 酸甜苦辣:the sweets and bitters of life。
辣英语怎么说如下:辣的英语peppery读音英[pepri];美[pepri]。双语例句 I like peppery food.我爱吃辣的。We are not used to very peppery food.我们不太习惯吃太辣的事物。
辣的英文翻译是hot,句中hot可以作为动词、副词和形容词使用。
甜味——Sweet taste(swit test)甜味只具有糖和蜜一样的味道,是最受人类欢迎的味感。它能够用于改进食品的可口性和某些食用性质。甜味的强弱可以用相对甜度来表示,它是甜味剂的重要指标。
翻译,高手来!!(关于介绍川菜的)
1、-04-13 我想把这些川菜翻译成英文,急用。
2、川菜在中国菜系中以麻辣著称,享誉世界。我将介绍两位代表:宫保鸡丁和麻辣鲜虾。宫保鸡丁可名列川菜之首。它不同于其他菜品,甜辣相伴。花椒,花生米屑,和鸡丁拌在一起,给你别样感受。
3、本店(ほんてん)でいろいろな种类(しゅるい)の本场(ほんば)な四川料理を味(あじ)わって顶(いただ)くことができます。
川菜麻辣浓香翻译的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于川菜以麻辣闻名、川菜麻辣浓香翻译的信息别忘了在本站进行查找喔。